Prevod od "dovoljno star da" do Brazilski PT


Kako koristiti "dovoljno star da" u rečenicama:

Mislio sam da nisi dovoljno star da se toga seæaš.
Não acho que você seja velho o suficiente para lembrar.
Dejvid je dovoljno star da živi svoj život.
David já é adulto o bastante para viver sua vida.
Ne izgleda dovoljno star da bude u vašoj vojsci.
Ele não parece ter idade para estar no Exército.
Radioaktivni èovjeèe, da sam bar dovoljno star da ih mogu pušiti.
Queria ter idade para fumar Laramies.
Drugo, svako ko je dovoljno star da bi se seæao neèega kažu da su General i Curzon Dax bili nerazdvojni prijatelji.
A segunda é que, todos os que tem idade pra se lembrar, dizem que o general e Curzon Dax eram amigos íntimos, inseparáveis.
Nisi dovoljno star da bilo šta odluèuješ.
Não é velho o suficiente para decidir nada.
Dovoljno star da ti kosa postaje seda?
O bastante para ver o cabelo ficar branco.
Jedva èekam da budem dovoljno star da imam oseæaje vezane za stvari.
Eu não posso esperar para ser velho o bastante para sentir algo por essas coisas.
A ja sam dovoljno star da se sjećam Watergate, Abscam, Linda Tripp i cijelu gomilu ljudi koji su upali u zamku ulaska u ovakav razgovor, kao ovaj, da zapamtite, mlada damo.
Também me lembro de Watergate, Abscam, Linda Tripp e outras em que as pessoas foram tramadas por terem conversas destas. E fazia-lhe bem recordar isso.
Moraš biti tu dok ne postanem dovoljno star da mi isprièaš sve.
Então precisa ficar aqui até eu ter idade pra ouvir tudo.
Nisi dovoljno star da bi bio Bobi.
Você não é velho o bastante pra ser Bobby.
Ako sam dovoljno star da vozim dovoljno sam star da znam šta se dešava sa tobom i mamom.
Já posso dirigir. Quero saber o que está havendo entre a mamãe e você.
Na tvoja pitanja biæe odgovoreno kada budeš dovoljno star, da uðeš u svetilište Vazdušnog Hrama.
Suas perguntas terão respostas quando você tiver idade para entrar no santuário do templo do ar.
Prosjak na vratima me uverava da sam dovoljno star da te zovem John.
O mendigo na porta me garante que estou velho o suficiente para chamá-lo de John.
Moj problem je što sam dovoljno star da sedim ovde pored oca cele noæi... da budem potrèko, donosim stvari od kuæe... ali sam klinac kada se radi o veæim pitanjima?
O problema é que sou velho o bastante para ficar com o papai, ser garoto de recados, trazer coisas de casa, mas sou jovem demais para lidar com as coisas importantes?
Je li Tuck dovoljno star da zna što je noæ vještica?
O Tuck ja tem idade para saber o que e o dia das bruxas?
Jesi li dovoljno star da se seæaš benda "The Who"?
Já é suficientemente velho para se lembrar dos "The Who". - The Who!
Josh, uzeæemo nekoga ko je dovoljno star da može da naruèi pivo.
Josh, escalaremos alguém com idade suficiente...
Taj èovek je dovoljno star da ti bude otac.
Ele tem idade para ser seu pai.
Samo je jedan još živ, dovoljno star da zna odgovore koji nam trebaju.
Só há um vivo velho o bastante para nos dar respostas.
I to od kad sam bio dovoljno star da obraæam pažnju na to.
E isso desde que sou velho suficiente pra prestar atenção.
Recimo samo da sam bio dovoljno star da znam za bolje i dovoljno mlad da me nije briga.
Digamos que era velho o bastante pra saber que era errado e jovem o bastante para não me importar.
Tko je dovoljno star da zna taj broj?
Quem é velha o suficiente para ter esse número?
Mogla si mu reæi da nije dovoljno star da zna.
Poderia dizer que ele não tem idade para saber.
Uz cinjenicu da si dovoljno star da mi budeš deda.
Isso e por você ter idade para ser meu avô.
Ali stalno me je pitao za oca, i mislila sam da je dovoljno star da zna istinu.
Nunca deveria ter dito a ele. Mas ficava me fazendo perguntas sobre o pai, e achei que já tinha idade suficiente para saber a verdade.
Trevor je veæ dovoljno star da bi se tako ponašao.
Trevor já está crescido para ter isso.
Ti si otprilike dovoljno star da mi budeš otac.
Você tem idade suficiente para ser meu pai.
Ako nije dovoljno odrastao da zna, svakako je dovoljno star da nauèi.
Se não tem idade para saber, ele tem idade para aprender.
Dovoljno star da bih bio obazriv u odbacivanju uvjerenja drugih ljudi.
O bastante para ser cuidadoso ao rejeitar as crenças dos outros.
Samo nešto što æe ti pomoæi da shvatiš da si dovoljno star da bi mogao bolje.
Algo que você deveria ser velho o bastante para ter pensado.
Dovoljno star da odluèuje za sebe.
Idade o suficiente para tomar decisões.
Izgleda da je Deklan dovoljno star da uèestvuje u raznim aktivnostima za odrasle.
Parece que tem idade para várias atividades adultas.
" Ja sam dovoljno star da ima Klinac koji mogu da vozim? "
Tenho idade para ter um filho que dirige?"
Bio je dovoljno star da se brine o tebi, èak ima i svoje dete.
Ele já pode cuidar de você, e até tem filho.
Misliš da si dovoljno star da se suprotstaviš ocu?
Acha que é muito velho para ser castigado pelo seu pai?
Dok ne bude dovoljno star da sam odluèuje.
Até que ele tenha idade para decidir o que fazer.
A ja sam mislio da si dovoljno star da se briješ.
Pensei que fosse velho o bastante para se barbear.
Gledao sam kako si zaljubljen u Iris otkad si dovoljno star da znaš šta je ljubav.
Eu vi você estar apaixonado pela Iris desde que você soube o que amor é.
Konaèno je dovoljno star da se prijavi za borbu.
Finalmente com idade para se alistar.
Tinejdžer, èak niti dovoljno star da kupi pivo.
Um adolescente que nem tinha idade para comprar cerveja.
Jedva da je dovoljno star da glasa.
Ele quase não tem idade para votar!
Ali on je u idealnim godinama, dovoljno star da razume, dovoljno mlad da se prilagodi.
Mas ele está na idade ideal... Está velho o suficiente para entender, jovem o suficiente para adaptar-se.
Mislim da si dovoljno star da se sam oblaèiš.
Acho que já está grandinho para se vestir sozinho.
Zapravo sam dovoljno star da bih ih se setio.
Eu sou velho o suficiente para lembrar deles.
2.0585658550262s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?